
William - Kate khiến những người đi cùng chuyến tàu ngạc nhiên khi xuất hiện trên sân ga sáng 26/2 (theo giờ địa phương).
William - Kate khiến những người đi cùng chuyến tàu ngạc nhiên khi xuất hiện trên sân ga sáng 26/2 (theo giờ địa phương).

Nhiều người hâm mộ cố gắng chụp lại ảnh của cặp vợ chồng hoàng gia và lập tức chia sẻ lên mạng xã hội vì phấn khích.
Nhiều người hâm mộ cố gắng chụp lại ảnh của cặp vợ chồng hoàng gia và lập tức chia sẻ lên mạng xã hội vì phấn khích.

Mặc chiếc áo khoác màu đỏ rực rỡ, một trong những màu của quốc kỳ xứ Wales, Kate quay lại và vẫy tay chào những người đứng xem.
Mặc chiếc áo khoác màu đỏ rực rỡ, một trong những màu của quốc kỳ xứ Wales, Kate quay lại và vẫy tay chào những người đứng xem.

Sau khi đến Wales, William - Kate học cách làm bánh truyền thống của xứ Wales tại cửa hàng bánh Welsh Cake Shop.
Sau khi đến Wales, William - Kate học cách làm bánh truyền thống của xứ Wales tại cửa hàng bánh Welsh Cake Shop.
Cả hai liên tục cười đùa trong quá trình làm bánh, giúp không khí trong cửa hàng sôi động hơn.
Sau đó, William tận tay mang bánh ra mời các trẻ em chờ đón hoàng gia bên ngoài cửa hàng.
Kate, người được mệnh danh 'Công chúa của trẻ em', trò chuyện vui vẻ với các bé gái.

Buổi chiều, cặp vợ chồng hoàng gia gặp gỡ nhiều chủ doanh nghiệp địa phương ở thị trấn Pontypridd.

Khu vực này đã bị ảnh hưởng nặng nề bởi bão Bert và bão Darragh vào tháng 11 và 12 năm ngoái. Nhiều gia đình và doanh nghiệp vẫn trong quá trình phục hồi.
Khu vực này đã bị ảnh hưởng nặng nề bởi bão Bert và bão Darragh vào tháng 11 và 12 năm ngoái. Nhiều gia đình và doanh nghiệp vẫn trong quá trình phục hồi.

Chủ sở hữu Welsh Cake Shop, Theresa Conner, cho biết: 'Thật tuyệt vời và vinh dự cho Pontypridd khi được đón tiếp họ. Họ đến thăm Pontypridd, nơi rất nhiều người đã bị ảnh hưởng bởi lũ lụt. Họ làm như vậy sẽ giúp động viên mọi người trong thị trấn và nâng cao vị thế của chúng tôi'.
Chủ sở hữu Welsh Cake Shop, Theresa Conner, cho biết: 'Thật tuyệt vời và vinh dự cho Pontypridd khi được đón tiếp họ. Họ đến thăm Pontypridd, nơi rất nhiều người đã bị ảnh hưởng bởi lũ lụt. Họ làm như vậy sẽ giúp động viên mọi người trong thị trấn và nâng cao vị thế của chúng tôi'.

Chuyến đi này đánh dấu chuyến công tác chung thứ hai của Thân vương và Vương phi xứ Wales trong năm nay, sau khi cả hai tham dự lễ tưởng niệm Ngày tưởng niệm nạn nhân Holocaust ở London vào 27/1.
Chuyến đi này đánh dấu chuyến công tác chung thứ hai của Thân vương và Vương phi xứ Wales trong năm nay, sau khi cả hai tham dự lễ tưởng niệm Ngày tưởng niệm nạn nhân Holocaust ở London vào 27/1.

Tùng Anh (Theo People)