Trên fanpage chính thức của Nhã Nam, ban giám đốc công ty đăng thông báo với 7 nội dung liên quan đến "những thông tin tiêu cực được lan truyền thời gian qua". Theo đó, đơn vị này xin lỗi độc giả vì đã không làm rõ sự việc một cách nhanh chóng, đồng thời cho biết ông Nguyễn Nhật Anh đã tạm thời dừng đảm nhận chức vụ tổng giám đốc. Công ty cũng sẽ "xúc tiến làm việc với cơ quan có thẩm quyền và cá nhân ông Nguyễn Nhật Anh để xác minh và làm rõ những sự việc, thông tin liên quan; xác định tính chất và mức độ của vụ việc; xác định mức độ gây tổn hại với bên liên quan và với công ty Nhã Nam. Từ đó, chúng tôi sẽ có những biện pháp xử lý và kỷ luật thỏa đáng với ông Nguyễn Nhật Anh".
Ngoài ra, doanh nghiệp phát hành sách gửi lời xin lỗi tới cựu nhân viên nữ của công ty - người bị ông Nguyễn Nhật Anh quấy rối - vì những sự việc không hay đã gây ảnh hưởng tới tâm lý người này. Phía Nhã Nam cũng "sẵn lòng chịu mọi chi phí liên quan đến tổn thất tinh thần và thể chất" của nạn nhân. Bên cạnh đó, công ty cam kết cập nhật công khai toàn bộ thông tin về sự việc ngay khi được xác minh.
Thông báo của ban giám đốc Nhã Nam được đưa ra sau gần một ngày ông Nguyễn Nhật Anh lên tiếng xin lỗi và thừa nhận "có một số hành động thể hiện sự quan tâm, quý mến" với nhân viên nữ. Tuy nhiên, lời xin lỗi của ông bị nhận xét thiếu chân thành, chỉ nhằm xoa dịu tình hình.
Trước đó, các tin đồn liên quan đến người đứng đầu công ty Nhã Nam khiến độc giả và nhiều gương mặt trong giới văn chương bức xúc. Tối 17/4, dịch giả Trần Tiễn Cao Đăng thông báo ngưng hợp tác với Nhã Nam, đề nghị giám đốc công ty phải lên tiếng về sự việc. Trên fanpage nhà phát hành sách, nhiều người bình luận sẽ tẩy chay nếu phía doanh nghiệp không đưa ra thông báo, lời giải thích để độc giả hiểu về câu chuyện xảy ra ở đơn vị này.
Nhã Nam là tên gọi tắt của Công ty Cổ phần Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam - doanh nghiệp hoạt động trong lĩnh vực kinh doanh dịch vụ văn hóa và xuất bản phẩm nổi tiếng, hoạt động từ năm 2005 đến nay. Tác phẩm nổi bật đầu tiên của Nhã Nam là Nhật ký Đặng Thùy Trâm (2005, NXB Hội Nhà văn Việt Nam), tiêu thụ 500.000 bản trong năm đầu. Sau 19 năm hoạt động, Nhã Nam phát triển nhiều mảng sách, từ văn học đến lịch sử, kỹ năng, phi hư cấu, kinh doanh, đưa tác phẩm của nhiều tên tuổi nổi tiếng trong và ngoài nước đến với bạn đọc. Đơn vị có lượng lớn độc giả trung thành bởi giữ bản quyền nhiều đầu sách chất lượng tốt, mẫu mã đẹp.
Năm 2016, Nhã Nam nhận bằng khen của bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông cho tập thể đạt thành tích xuất sắc phong trào thi đua trong lĩnh vực xuất bản, in và phát hành.
Ông Nguyễn Nhật Anh vốn là dịch giả, biên tập viên. Năm 2018, ông nhận Huân chương Hiệp sĩ Văn học và Nghệ thuật của Pháp. Trong vai trò dịch giả, Nguyễn Nhật Anh thường lấy bút danh Trác Phong, là người chuyển ngữ nhiều tác phẩm nổi tiếng của văn học Pháp như Hoàng tử bé, Nhóc Nicolas. Ngoài ra, ông có bút danh Thụ Nho, viết một số sách tranh như Một ngày của bố, Chuyện con nai.