Ông Alun Morgan. Ảnh: Mirror |
Ông Alun Morgan, 81 tuổi, phải sơ tán sang Wales trong thời kỳ thế chiến 2 mấy tháng và suốt thời gian đó, ông chưa bao giờ học nói tiếng bản địa. Bà Yvonne, vợ ông, là người duy nhất có thể hiểu chồng mình đang nói gì và phải dịch lại cho các bác sĩ hiểu.
Ông Morgan, đến từ Bath, nói với Bath Chronicle rằng: "Tôi không nhớ bất kỳ điều gì từ khi bị đột quỵ. Nhưng dần dần tôi bắt đầu nói mấy từ tiếng Wales. Điều này thật lạ bởi tôi không sống ở đó từ khi đi sơ tán chiến tranh".
Các bác sĩ chẩn đoán rằng ông Morgan bị mắc chứng mất ngôn ngữ, một dạng tổn thương não dẫn đến sự thay đổi ở trung tâm ngôn ngữ não bộ. Chứng bệnh này còn có thể gây ra một Hội chứng ngoại ngữ, khiến người bệnh đột nhiên nói thứ tiếng lạ thay vì nói tiếng bản địa.
Ông Joe Korner của Hiệp hội Đột quỵ, trường hợp như ông Morgan là khá hiếm gặp. "Chúng tôi tin rằng nguyên nhân là do khi bị tổn thương, não bộ đã mở ra những kí ức hoặc kiến thức tiềm ẩn bên trong chúng ta mà chưa bao giờ được bộc lộ ra ngoài", ông nói.
Hướng Dương