Tác giả Hà Quang Minh (chủ nhân của hit Yêu thương mong manh) cho biết, anh chọn Đoan Trang vào vai Esmeralda - nàng du mục xinh đẹp và có khả năng ca hát, nhảy múa đầy say mê, vì tin cô có khả năng làm tốt vai trò này.
"Tài năng nhảy múa của Đoan Trang đã được chứng minh bằng giải Á quân tại cuộc thi Bước nhảy hoàn vũ. Đồng thời, cô ấy cũng được đánh giá cao ở cách thể hiện rất tốt tinh thần của các ca khúc nhạc Pháp, khi lãng mạn, lúc sôi động, rộn ràng", anh nói.
Đoan Trang sẽ có lần đầu hóa thân thành nàng Esmeralda xinh đẹp, nhảy giỏi, hát hay trong tác phẩm "Thằng gù nhà thờ Đức bà Paris". |
Với vai diễn nàng Esmeralda, Đoan Trang sẽ không chỉ trổ tài ca hát, nhảy múa mà còn phải diễn xuất nét trong sáng, yêu kiều của cô gái du mục, đồng thời, "giải quyết" cả những rắc rối tình cảm khi cô gái cùng lúc được ba người đàn ông đem lòng yêu thương và tìm mọi cách chinh phục. Họ là Quasimodo (chàng gù do Y Garia thủ vai), Frollo (cha xứ - Trọng Bắc đảm nhận) và cảnh sát trưởng Phoebus do Hồ Trung Dũng thể hiện.
Ngoài ra, Nguyên Thảo sẽ vào vai cô gái dễ thương, người yêu của cảnh sát Hồ Trung Dũng. Còn ca sĩ Lê Hiếu đảm nhận vai nhà thơ.
Vở nhạc kịch "Thằng gù nhà thờ Đức Bà Paris" (Notre Dame De Paris) ngay khi mới ra đời vào năm 2000 tại Paris, đã gây một chấn động thực sự trong đời sống văn hóa Pháp và cộng đồng khối Pháp ngữ. Đây là một tác phẩm lớn chứa nhiều triết lý, nhạc điệu phong phú, lời ca bay bổng và đầy tính văn học. Vở nhạc kịch được diễn tại Nhà Quốc hội Pháp.
Sau đó, vở kịch không chỉ được dựng ở nước Pháp, mà còn du nhập đến nhiều quốc gia khác nhau trên thế giới như Nga, Canada, Thụy Điển, thậm chí cả Hàn Quốc.
Chương trình "Notre Dame De Paris" diễn ra 2 ngày 22 và 23/4 sẽ không phải là một vở nhạc kịch hoành tránh như tại Pháp. Bởi với quy mô nhỏ, ấm cúng của một phòng trà, ban tổ chức chỉ có thể thực hiện chương trình như một đêm concert. Qua đó, sáu nghệ sĩ được dịp hóa thân thành các nhân vật trong câu chuyện và thể hiện lại những ca khúc bất hủ của tác phẩm này như Belle, Les temps des cathédrales, Ma maison c'est ta maison, Bohémienne, Danse mon Esmaralda, La mot Phoebus, Ma maison c’est ta maison, L’enfant trouve…
Lê Hiếu sẽ vào vai nhà thơ Gringoire. |
Một điều đặc biệt, để giúp người nghe cảm nhận gần gũi hơn tinh thần của các ca khúc, nhạc sĩ Hà Quang Minh đã chuyển thể tất cả bài hát sang tiếng Việt. Anh nói: "Notre Dame De Paris là một tác phẩm kinh điển, một di sản văn hóa, rất nhiều người trong chúng ta yêu thích nhưng chưa hẳn đã cảm nhận hoặc thấu hiểu hết. Chúng tôi thực hiện chương trình, mục đích chính là muốn mọi người hiểu sâu sắc hơn về di sản này”.
Ngoài phần dàn dựng và biên dịch, Hà Quang Minh cũng kết hợp cùng tay guitar hàng đầu của TP HCM, Dũng Đà Lạt trong phần hòa âm và phối khí các ca khúc.
Q.N.