![]() |
Vũ Thị Thảo bật khóc. |
Trong vòng tay vỗ về của đồng đội và các thày, Thảo cứ khóc mãi không thôi. Đó không phải là nước mắt của người thua cuộc bình thường. Cay đắng hơn, đó là những giọt lệ ấm ức vỡ oà khi trong tâm tưởng luôn tin vào chiến thắng, vì trước đó cô đã hoàn thành xuất sắc bài thi.
Trên bảng kết quả mà ban tổ chức công bố, VĐV mới giành HC bạc thế giới ở chính nội dung này cách đây hơn một tháng chỉ đứng thứ tư - vị trí “đủ” để trắng tay hoàn toàn. “Tôi đã thi đấu hết khả năng, thậm chí, còn tốt hơn rất nhiều so với lúc tập. Trong toàn bộ bài thi vừa rồi, tin chắc là không mắc bất cứ một lỗi nào nên tôi cứ nghĩ hôm nay nhất định mình phải được huy chương gì đó. Vậy mà…”, nỗi ấm ức lại trào lên khiến cô gái đến từ quê lụa Hà Tây nghẹn ngào không nói hết câu.
Việc Vũ Thị Thảo trắng tay hôm nay có thể xem là cái kết đã được dự báo và hoàn toàn “ăn khớp” so với các động thái từ trước đó của ban tổ chức. Thông thường, ở nội dung seni, cứ có từ 7 VĐV trở lên tham dự thì sẽ được chia thành hai bảng. Hai vị trí nhất và nhì ở mỗi bảng sau đó sẽ giành quyền vào thi chung kết.
Tuy nhiên, tại SEA Games năm nay, phía chủ nhà Thái Lan lại cho đấu luôn một lượt để phân chia các thứ hạng giành huy chương. Chưa dừng ở đó, trong cơ cấu Hội đồng trọng tài họ cũng gạt luôn chúng ta ra rìa. “Đó là điều hết sức bất thường. Theo thông lệ từ trước đến nay, bất cứ một nước nào góp mặt ở nội dung Seni này đều có người của nước đó tham gia vào Hội đồng trọng tài. Việc họ gạt chúng ta khỏi danh sách trọng tài rõ ràng là có chủ ý không tốt", HLV Nguyễn Xuân Hải chia sẻ.
Không chỉ riêng Việt Nam hiểu được cái “chủ ý không tốt” đó của ban tổ chức. Sau khi chứng kiến Việt Nam trắng tay tức tưởi, ông Ruslan Zakavis, Trưởng bộ môn silat của Malaysia, cũng đã đến tận nơi để bày tỏ sự cảm thông. Những giọt nước mắt của Vũ Thị Thảo khi đó vẫn chưa ngừng lăn. Bên cạnh cô, người thày Asefp Gurwarwan cũng còn nguyên vẻ bất bình. Vị chuyên gia sinh năm 1961 luôn miệng nói không công bằng, dù hôm nay, giành HC vàng chính là một người đồng hương Indonesia với ông.
Doãn Mạnh (từ Korat)