"Tôi không muốn áp đặt cho bất kỳ ai, kể cả gia đình tôi về ý nghĩa của nó. Cuốn sách này và những sự thật bên trong, theo nhiều cách, là sự tiếp nối hành trình chữa lành sức khỏe tâm thần của chính tôi. Đó là bản tường trình sơ bộ về cuộc đời tôi - điều tốt, điều xấu và mọi thứ nằm giữa chúng. Hy vọng của tôi là biến nỗi đau thành mục đích. Vì vậy, nếu việc chia sẻ kinh nghiệm của tôi tạo ra sự khác biệt tích cực trong cuộc sống của ai đó, không gì có thể bổ ích hơn thế", Hoàng tử Harry nói về mục đích xuất bản cuốn hồi ký Spare với Tạp chí Mỹ People ngày 10/1.
Tuần qua, Hoàng tử Harry chia sẻ về bản thân nhiều hơn so với 38 năm trước - một sự thay đổi khiến anh lần đầu trong đời cảm thấy rằng thế giới cuối cùng cũng nhìn thấy con người thật của mình. "Tôi cảm thấy đang ở chính xác nơi mình sinh ra và nơi gia đình tôi thuộc về. Tôi không nghĩ mình có thể viết cuốn sách này khác đi", Công tước xứ Sussex nói thêm.
Cuốn hồi ký Spare của Harry lên kệ hôm 10/1, kể về cuộc sống của một Hoàng tử là "lốp dự phòng" cho anh trai Thân vương William (40 tuổi) - người thừa kế ngai vàng tương lai. "Tôi biết phần lớn cuộc sống của mình có vẻ không liên quan tới vị trí đó nhưng nghĩ bất kỳ ai có anh chị em thì hầu hết đều phải đấu tranh với sự so sánh, tôi và anh trai cũng không ngoại lệ", Harry nói.
Hoàng tử Harry cũng kể về nỗi đau khi mẹ - Công nương Diana - qua đời năm 1997 trong một tai nạn ô tô ở Paris, Pháp. "Tôi đã đấu tranh trong nhiều năm để có thể chấp nhận hoặc thậm chí nói về cái chết của mẹ. Tôi không thể chấp nhận rằng bà đã ra đi. Tôi không chắc ai đó có thể chấp nhận rằng họ đã mất đi cha, mẹ hoặc bất kỳ ai, đặc biệt khi nỗi đau đó là điều duy nhất còn sót lại", Harry nói.
"Quá trình chữa lành đã đưa tôi tới nơi mà tôi cảm thấy sự hiện diện của mẹ tôi lớn hơn bao giờ hết. Mẹ luôn ở bên tôi - thiên thần hộ mệnh của tôi", Harry nói thêm.
Harry cũng kể về quá trình huấn luyện mệt mỏi, những nhiệm vụ phức tạp, những sinh mạng bị cướp đi và ám ảnh của chiến tranh trong hai lần tham chiến ở Afghanistan. "Đây là điều mà mỗi người lính phải đối mặt. Trong gần hai thập kỷ làm việc cùng với các quân nhân và cựu chiến binh, tôi đã lắng nghe câu chuyện của họ và chia sẻ câu chuyện của tôi. Trong những cuộc trò chuyện này, chúng tôi thường nói về những ngày trong quân ngũ đã ám ảnh chúng tôi - những sinh mạng đã mất, những sinh mạng bị đoạt mất. Cũng có những điều chữa lành vết thương cho chúng tôi đó là những sinh mạng mà chúng tôi đã cứu được", Harry nói.
"Từ hành trình chữa lành vết thương của chính mình tôi biết rằng im lặng là phương thuốc kém hiệu quả nhất. Nói ra và kể chi tiết trải nghiệm của tôi là cách tôi chọn để đối phó những vết thương, hy vọng nó sẽ giúp đỡ người khác", Harry giải thích lý do viết về những góc khuất trong đời quân nhân.
Với việc xuất bản cuốn hồi ký, Harry nói rằng cuối cùng anh cũng được tự do sử dụng tiếng nói của mình để lên tiếng chống lại các thế lực - trong hoàng gia, thể chế, xã hội và cả báo chí nói chung.
"Chúng ta sống trong một thế giới có hệ thống phân biệt chủng tộc và không ai trong chúng ta tránh khỏi những tác động của điều đó. Từ lâu tôi là người được hưởng lợi từ vị trí của mình trong xã hội. Ngày nay tôi hiểu điều đó hơn nhiều so với trước đây. Tôi có rất nhiều điều để học và cũng có những điều không cần học nữa. Nhờ đó, tôi trở thành một người chồng, người cha và con người tốt hơn. Ngày nay tôi đang làm công việc quan trọng và cần thiết giải quyết sự bất công bằng. Để làm được điều đó chúng ta phải bước lên và lên tiếng nếu có thể - ngay cả khi đó là bạn bè, gia đình hoặc người thân của mình", Harry giải thích.
Bất chấp những căng thẳng với Hoàng gia, Harry hy vọng hòa giải với gia đình và muốn các con giữ liên hệ với họ hàng, người thân ở Anh. Khi nhìn về tương lai, Harry nói rằng anh tràn đầy lạc quan về những gì sắp tới. "Tôi có một cuộc sống tươi đẹp và hạnh phúc - một cuộc sống đi kèm với nền tảng và trách nhiệm. Meghan và tôi dự định sẽ sử dụng nó một cách khôn ngoan", Harry nói.
Sơn Nam (Theo People)